Condiciones de uso
Última actualización: 30 de septiembre de 2024¡Bienvenido a Rakuten Viki!
Viki, Inc. ofrece una plataforma interactiva que le permite acceder a contenidos de entretenimiento y formar parte de una comunidad en línea en la que puede interactuar con otros Usuarios, y disfrutar de diversas funciones disponibles en nuestro Sitio («Rakuten Viki», «nosotros», «nuestro/a» o «nos»).
Somos una filial de Rakuten Group, Inc., con sede en Tokio, Japón. Puede obtener más información sobre el grupo Rakuten aquí («Grupo Rakuten»).
AVISO CON RESPECTO A LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS: ESTAS CONDICIONES CONTIENEN DISPOSICIONES QUE RIGEN CÓMO SE RESUELVEN LAS RECLAMACIONES QUE USTED Y RAKUTEN VIKI TENGAN ENTRE SÍ (CONSULTE LA CLÁUSULA «RESOLUCIÓN DE DISPUTAS Y ACUERDO DE ARBITRAJE» A CONTINUACIÓN), INCLUIDA LA OBLIGACIÓN DE ARBITRAR LAS DISPUTAS, QUE, CON SUJECIÓN A EXCEPCIONES LIMITADAS, REQUIEREN QUE PRESENTE LAS RECLAMACIONES QUE TENGA CONTRA NOSOTROS MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE. ESTAS CONDICIONES SE APLICAN A USTED INCLUSO SI USTED ES DEMANDANTE O MIEMBRO PUTATIVO DE Ade, et al. v. Viki, Inc., N.D.Cal. Caso n.o 3:23-cv-02161. EN EL CASO DE LOS USUARIOS QUE HAYAN REGISTRADO UNA CUENTA CON NOSOTROS ANTES DEL 30 DE SEPTIEMBRE DE 2024, PUEDE USTED EXCLUIRSE DEL ACUERDO DE ARBITRAJE. LOS DETALLES DE LA DEMANDA COLECTIVA PENDIENTE, ASÍ COMO EL MODO EN QUE PUEDE OPTAR POR NO PARTICIPAR EN EL ACUERDO DE ARBITRAJE, SE ENCUENTRAN EN LA PÁGINA DE AYUDA ESPECÍFICA AQUÍ. SI NO SE EXCLUYE DENTRO DEL LÍMITE DE TIEMPO DE 30 DÍAS ESPECIFICADO EN LA PÁGINA DE AYUDA, NO PUEDE PARTICIPAR EN Ade, et al. v. Viki, Inc., N.D.Cal. Caso n.o 3:23-cv-02161.
- CONTRATO VINCULANTE
- Su uso del sitio web de la marca Rakuten Viki («Sitio») y las aplicaciones, y todas las características asociadas, funcionalidades, interfaces de usuario, contenido y aplicaciones de software de propiedad exclusiva disponibles en el Sitio (junto con el Sitio, en conjunto, el «Servicio Rakuten Viki»), ya sea directamente o a través de Servicios de terceros, o el acceso a cualquier programa de televisión, películas, vídeos u otro contenido audiovisual que se ponga a disposición a través del Servicio Rakuten Viki (en conjunto, «Contenido») se rige por estas Condiciones y los «Otros acuerdos» (como se indica a continuación). Estas Condiciones y los Otros acuerdos se denominarán colectivamente el «Acuerdo de servicio». Su acceso a cualquier Contenido y registro para obtener una Cuenta (ya sea directamente a través del Servicio Rakuten Viki o a través de servicios de distribución de terceros que no sean propiedad ni estén controlados por nosotros («Servicios de terceros») como los proporcionados por Facebook, Inc, Google LLC u otras entidades del Grupo Rakuten) y cualquier interacción con nosotros están sujetos al Acuerdo de servicio y usted confirma que cualquier información que nos envíe es verdadera, precisa y completa en todo momento. Los Otros acuerdos comprenden:
- Nuestra Política de privacidad, la cual describe cómo recogemos y tratamos sus datos personales, cómo utilizamos y protegemos esta información, y cuáles son sus derechos en relación con ella, incluso cuando utiliza servicios de redes sociales de terceros;
- Nuestra Política de cookies, la cual describe qué cookies se utilizan en el Sitio, por qué se utilizan y cómo puede controlar su uso;
- Nuestra Política de derechos de autor, la cual describe cómo respondemos a supuestas reclamaciones de usos no autorizados de textos, imágenes o vídeos protegidos por derechos de autor, enviados o cargados a través de los Servicios, o de enlaces a material que, supuestamente, infringe la legislación, en especial la Ley norteamericana de 1998 sobre Derechos de Autor en el Milenio Digital (Digital Millennium Copyright Act, «DMCA»); y
- Otras condiciones adicionales que podemos poner a su disposición de forma periódica en relación con Opciones de servicio, Dispositivos compatibles, Métodos de pago u otras ofertas de servicios o cualquier otro asunto en particular.
- Usted declara y garantiza que tiene al menos 18 años de edad y ha alcanzado la mayoría de edad en su estado, territorio o país de residencia.
- Además, usted reconoce que el uso de Servicios de terceros está sujeto a cualesquiera condiciones de uso, políticas u otros acuerdos de usuario aplicables, que el Servicio de terceros en cuestión publique en un determinado momento.
- Su uso del sitio web de la marca Rakuten Viki («Sitio») y las aplicaciones, y todas las características asociadas, funcionalidades, interfaces de usuario, contenido y aplicaciones de software de propiedad exclusiva disponibles en el Sitio (junto con el Sitio, en conjunto, el «Servicio Rakuten Viki»), ya sea directamente o a través de Servicios de terceros, o el acceso a cualquier programa de televisión, películas, vídeos u otro contenido audiovisual que se ponga a disposición a través del Servicio Rakuten Viki (en conjunto, «Contenido») se rige por estas Condiciones y los «Otros acuerdos» (como se indica a continuación). Estas Condiciones y los Otros acuerdos se denominarán colectivamente el «Acuerdo de servicio». Su acceso a cualquier Contenido y registro para obtener una Cuenta (ya sea directamente a través del Servicio Rakuten Viki o a través de servicios de distribución de terceros que no sean propiedad ni estén controlados por nosotros («Servicios de terceros») como los proporcionados por Facebook, Inc, Google LLC u otras entidades del Grupo Rakuten) y cualquier interacción con nosotros están sujetos al Acuerdo de servicio y usted confirma que cualquier información que nos envíe es verdadera, precisa y completa en todo momento. Los Otros acuerdos comprenden:
- LOS SERVICIOS
- En virtud de estas condiciones, le otorgamos un permiso limitado, no exclusivo, intransferible y revocable para el uso personal y no comercial de los Servicios y Materiales, con objeto de:
- acceder al Contenido que nosotros y otros terceros («Proveedores») facilitamos; y
- acceder, involucrarse o participar en una comunidad de usuarios de los Servicios («Usuarios»), incluido en comentarios, valoraciones, revisiones, colecciones, publicaciones y envío de subtítulos para el Contenido («Subtítulos»), a través de métodos proporcionados y aprobados por nosotros,
- La disponibilidad del Contenido y las características, funcionalidad o partes del Servicio Rakuten Viki pueden variar según la ubicación geográfica y cambiarán de forma periódica a nuestra entera discreción.
- Usted nos concede el derecho de presentarle publicidad y otra información en el curso de su uso del Servicio Rakuten Viki de acuerdo con el Acuerdo de servicio.
- Al utilizar el Servicio Rakuten Viki, es posible que acceda a Contenido que pudiera considerarse ofensivo, indecente, explícito o censurable. Nuestra clasificación de Contenido se proporciona únicamente como recomendación, y usted reconoce que nosotros no garantizamos su exactitud. Si se identifica que algún Contenido está restringido a Usuarios de una edad determinada o superior, usted acepta al acceder a dicho Contenido identificado que tiene la edad aplicable para acceder al Contenido identificado.
- Podemos proporcionarle ciertas opciones de servicio en el Servicio Rakuten Viki («Opciones de servicio») de forma gratuita o por un cargo, dependiendo de su ubicación geográfica sujeta a limitaciones que pueden cambiar de forma periódica. En determinados momentos, también es posible que le ofrezcamos planes promocionales especiales, suscripciones u otros servicios, ya sea nosotros solos o en conjunto con terceros. Podemos modificar, interrumpir o cambiar, de cualquier otro modo, nuestras ofertas promocionales en cualquier momento, de conformidad con este Acuerdo de servicio.
- Para acceder al Servicio Rakuten Viki, deberá utilizar un ordenador, dispositivo móvil, televisor conectado a Internet o cualquier otro dispositivo conectado a Internet que cumpla los requisitos que establezcamos de forma periódica (cada uno, un «Dispositivo compatible»). Las características y funcionalidades que ponemos a su disposición a través del Servicio Rakuten Viki también pueden diferir dependiendo del Dispositivo compatible y de las Opciones de servicio.
- Dependiendo de las Opciones de servicio a las que esté suscrito, podrá tener la opción de descargar temporalmente ciertos Contenidos en determinados Dispositivos compatibles, para que pueda verlos sin conexión («Descargas temporales»), con sujeción a las limitaciones que pueden cambiar periódicamente.
- La calidad de la transmisión del Contenido puede variar entre Dispositivos compatibles, y puede verse afectada por diversos factores, como su ubicación, conexión a internet y dispositivo. No ofrecemos ninguna declaración ni garantía con respecto a la calidad de su experiencia de visionado en su Dispositivo compatible. A menos que esté viendo Descargas temporales, tendrá que estar conectado a internet para poder ver Contenido. Usted es responsable de todos los cargos de acceso a Internet incurridos por su uso del Sitio y los Servicios.
- Podremos modificar o interrumpir cualquier parte o la totalidad del Servicio Rakuten Viki a nuestra entera discreción (incluidos, entre otros, cualquier Opción de servicio o Contenido), de forma temporal o permanente, con o sin previo aviso, y tampoco estamos obligados a proporcionar soporte ni a actualizar el Servicio Rakuten Viki. Usted acepta que no seremos responsables ante usted ni ante ningún tercero en el caso de que ejerzamos nuestro derecho a modificar o interrumpir una parte o la totalidad del Servicio Rakuten Viki. A menos que se indique explícitamente lo contrario, cualquier funcionalidad nueva que aumente o mejore el Servicio Rakuten Viki estará sujeta a este Acuerdo de servicio.
- En virtud de estas condiciones, le otorgamos un permiso limitado, no exclusivo, intransferible y revocable para el uso personal y no comercial de los Servicios y Materiales, con objeto de:
- CUENTA
- El registro de una cuenta con nosotros para acceder al Servicio Rakuten Viki («Cuenta») debe realizarse utilizando su propia dirección de correo electrónico o su propia cuenta con Servicios de terceros autorizados por nosotros. Solo se puede crear una cuenta por persona.
- Usted es el único responsable de mantener la confidencialidad y seguridad de su Cuenta y contraseña. Usted acepta asumir la responsabilidad de todas las actividades que se produzcan mediante su Cuenta o contraseña en cualquiera de sus dispositivos. Si tiene motivos para creer que su Cuenta ya no es segura (p. ej., en caso de piratería informática, pérdida, robo o divulgación no autorizada, o en caso de uso del inicio de sesión o contraseña de su Cuenta o cualquier número de cuenta del Medio de pago, si procede). No somos responsables de ninguna pérdida derivada de cualquier uso no autorizado de su Cuenta y usted puede ser responsable de las pérdidas en las que nosotros u otros incurramos debido a cualquier uso no autorizado de su Cuenta.
- FACTURACIÓN, PAGOS Y REEMBOLSOS
- A menos que nosotros o nuestros socios autorizados especifiquemos lo contrario, el precio de cada Opción de servicio, incluidos los distintos niveles de los planes de suscripción Viki Pass («Planes de suscripción Viki Pass») es el establecido en el Sitio. Los precios indicados excluyen y están sujetos a cualquier impuesto especial, sobre las ventas, el uso o impuestos similares que podamos estar obligados a cobrar o pagar tras la venta o entrega de la Opción de servicio que adquiera.
- En el caso de que cambiemos el precio y/o los servicios ofrecidos dentro de las Opciones de servicio, haremos todo lo que, comercial y razonablemente, esté en nuestra mano para informarle con antelación de estos cambios cuando así lo exija la legislación aplicable. Al continuar utilizando el Servicio Rakuten Viki después de que el/los cambio/s entren en vigor, se considera que usted ha aceptado y acordado los cambios. Los cambios de precios aplicables a los Planes de suscripción Viki Pass entrarán en vigor al inicio del siguiente periodo de suscripción después de la fecha del cambio. Si no está de acuerdo con un cambio de precio, tiene derecho a rechazarlo si cancela su suscripción al Plan de suscripción Viki Pass aplicable, antes de que el cambio entre en vigor.
- Podemos rechazar o cancelar su pedido de una Opción de servicio por cualquier motivo, incluso si hemos confirmado la recepción de su pedido y se lo hemos cobrado. En cualquier momento y por cualquier motivo, podremos proporcionarle un reembolso, descuento u otra contraprestación a algunos o a todos los Usuarios que hayan adquirido Opciones de servicio («Saldo»). La cantidad y la forma de dicho Saldo, y la decisión de proporcionarlo, quedan a nuestra entera discreción y pueden estar sujetos a que usted tome las medidas razonables para reclamar el Saldo. El Saldo que se haya facilitado en un caso no le da derecho a Saldo en el futuro por casos similares ni bajo ninguna otra circunstancia.
- EXCEPTO SEGÚN LO ESPECIFICADO EN EL ACUERDO DE SERVICIO Y EN LA MEDIDA EN QUE LO EXIJA LA LEY APLICABLE, LOS PAGOS QUE SE NOS REALICEN NO SON REEMBOLSABLES Y NO SE PUEDEN CAMBIAR POR CRÉDITO.
- Puede adquirir Opciones de servicio a través de los Medios de pago que nosotros aceptamos, los cuales podrán actualizarse periódicamente y podrán incluir el pago a través de su cuenta con un tercero («Medio de pago»). El Medio de pago que elija puede conectarle automáticamente con un portal de procesamiento de pagos de terceros alojado por un procesador de pagos de terceros. Usted nos autoriza expresamente a realizar un cargo en su Medio de pago por el importe total de cualquier Opción (u Opciones) de servicio solicitada de acuerdo con el Acuerdo de servicio. Usted reconoce que algunos Medios de pago cobren determinados honorarios, como comisiones por transacciones extranjeras u otras tarifas relacionadas con el procesamiento de su Medio de pago. Si un pago no se ha liquidado correctamente y usted no cancela su Cuenta, podemos volver a cobrarle a través de su Medio de pago, o podremos suspender su acceso a la Opción de servicio hasta que le hayamos cobrado correctamente el importe total de la Opción de servicio mediante un Medio de pago válido.
- NO RECOGEMOS, ACCEDEMOS, ALMACENAMOS NI TRATAMOS NINGUNA INFORMACIÓN DE TARJETAS DE CRÉDITO O DÉBITO, EXCEPTO EN LA MEDIDA LIMITADA QUE SE DETALLA EN NUESTRA POLÍTICA DE PRIVACIDAD. LEA TAMBIÉN LA POLÍTICA DE PRIVACIDAD DEL SITIO WEB DEL PROCESADOR DE PAGOS SOBRE EL USO, ALMACENAMIENTO Y PROTECCIÓN DE LA INFORMACIÓN DE SU TARJETA DE CRÉDITO O DÉBITO, ANTES DE ENVIAR CUALQUIER INFORMACIÓN DE TARJETA DE CRÉDITO O DÉBITO.
- PLANES DE SUSCRIPCIÓN VIKI PASS – PRUEBAS
- Cuando se suscribe por primera vez a un Plan de suscripción Viki Pass, podemos ofrecérselo de forma gratuita o a una tarifa reducida durante un periodo de tiempo especificado (la «Prueba»), con sujeción a los términos específicos presentados antes de que inicie la Prueba. Si está disponible, solo se puede realizar una Prueba por Cuenta. Es posible que se le pida que proporcione sus datos de pago para iniciar la Prueba. Al proporcionar dichos datos, acepta que nosotros podamos comenzar a cobrarle automáticamente las cuotas de suscripción periódicas (y cualesquiera tasas e impuestos aplicables) del Plan de suscripción Viki Pass, a partir del siguiente día al final de la Prueba, con una periodicidad que le comuniquemos por adelantado. Si no desea que se le cobren tasas después de la Prueba, tendrá que cancelar su Plan de suscripción Viki Pass antes de finalizar la Prueba, a través de la página «Suscripción y ajustes» del Sitio, donde tendrá que hacer clic en el enlace «Cancelar plan». Para ver las cuotas de suscripción periódicas y la fecha de finalización de la Prueba, visite la página «Suscripción y ajustes» del Sitio. Puede cancelar su suscripción en cualquier momento durante la Prueba.
- A nuestra entera discreción, podremos limitar los requisitos de acceso o duración de las Pruebas, así como retirar o modificar las condiciones de la Prueba en cualquier momento, sin previo aviso y sin responsabilidad alguna, en la medida permitida por la legislación aplicable. Pueden aplicarse restricciones con respecto a la combinación de Pruebas con otras ofertas.
- PLANES DE SUSCRIPCIÓN VIKI PASS – RENOVACIONES Y CANCELACIONES
- Su Plan de suscripción Viki Pass se renovará automáticamente y continuará en vigor de forma periódica con respecto a la duración (por ejemplo, mensual o anual) de su Plan de suscripción Viki Pass, a menos que lo cancele antes de finalizar el periodo de suscripción actual (véase la cláusula 6.2), que se cancele este Acuerdo de servicio o que suspendamos su acceso al Servicio Rakuten Viki de conformidad con este Acuerdo de servicio. Se cargará una cuota de suscripción periódica (y cualquier tasa e impuestos aplicables) a su Medio de pago, de forma periódica el siguiente día al final del plazo de su Plan de suscripción Viki Pass.
- Puede cancelar su Plan de suscripción Viki Pass en cualquier momento visitando la página «Suscripción y ajustes» del Sitio y haciendo clic en el enlace «Cancelar plan». Si su Medio de pago es a través de un tercero, como por ejemplo, a través de una tienda de aplicaciones (incluida la App Store de Apple o Google Play Store), es posible que tenga que cancelar su Plan de suscripción Viki Pass con dicho tercero de acuerdo con las instrucciones de cancelación establecidas por el tercero correspondiente o establecidas en nuestro artículo del Centro de ayuda, aquí. Una cancelación del Plan de suscripción Viki Pass entra en vigor al final del periodo de suscripción actual y usted seguirá teniendo acceso a su Plan de suscripción Viki Pass hasta que finalice el periodo de suscripción. Para ver sus cuotas de suscripción y la próxima fecha de facturación, visite la página «Suscripción y ajustes» del Sitio.
- CONDICIONES DEL CÓDIGO Y PAQUETES
- Cualquier cupón, vale, tarjeta regalo u otra oferta proporcionada o vendida por nosotros o en nuestro nombre para el canje y acceso a una Opción de servicio («Código») está sujeta al Acuerdo de servicio (incluidos los términos y condiciones independientes relacionados con el Código). Es posible que deba tener una Cuenta para utilizar un Código. Guarde su Código de forma segura, ya que no somos responsables de Códigos perdidos, robados o caducados. A menos que nosotros especifiquemos lo contrario, solo se podrá realizar un uso de cada Código. Podemos cancelar o retirar la validez de cualquier Código sin previo aviso a nuestra entera discreción, incluyendo por los siguientes motivos: (A) fraude (real o tentativo); (B) uso indebido; (C) incumplimiento de los términos y condiciones que rigen el uso de los Códigos; y/o (D) para salvaguardar o proteger razonablemente nuestros intereses.
- Podemos ofrecer un Plan de suscripción Viki Pass combinado con otros servicios, incluidas suscripciones a productos y/o servicios de terceros sujetos a condiciones adicionales emitidas por nosotros o productos y/o servicios de terceros.
- CONTENIDO GENERADO POR EL USUARIO
- Aparte de las Contribuciones de subtítulos (consultar la cláusula 9), puede publicar, cargar o enviar de otro modo contenido como comentarios del Usuario, comentarios cronometrados, revisiones y cualquier otro contenido («Contenido generado por el Usuario») en el Servicio Rakuten Viki según lo permitamos nosotros. Usted acepta que no garantizamos ninguna confidencialidad con respecto a ningún Contenido generado por el Usuario que usted envíe.
- Usted será el único responsable de su propio Contenido generado por el Usuario y de las consecuencias de publicar, cargar o enviar su Contenido generado por el Usuario. Con respecto a cualquier Contenido generado por el Usuario que publique, cargue o envíe, usted declara y garantiza que:
- usted es el creador y propietario del Contenido generado por el Usuario o, de cualquier otra forma, tiene los derechos y facultades correspondientes para otorgar los derechos ofrecidos en esta cláusula; y
- no participará en ninguna actividad, publicación, carga o envío, de cualquier otra forma, al Servicio Rakuten Viki o a través de los mismos, de cualquier Contenido generado por el Usuario u otro material que:
- pudiera constituir, fomentar o incitar conductas que pudieran considerarse delitos penales, que pudieran dar lugar a una responsabilidad civil o que, de otro modo, pudieran infringir la legislación aplicable o nuestras Normas y directrices de la comunidad;
- infrinja, contravenga o se apropie indebidamente de los derechos de otra persona, incluidos derechos de propiedad intelectual, de derecho de propiedad u otros derechos, a menos que usted tenga permiso del propietario legítimo del material relevante o tenga derecho legalmente, de cualquier otra forma, a publicar dicho material;
- incluye su contraseña o la de otro Usuario, o datos personales de terceros;
- tiene la intención de solicitar datos personales de terceros que infrinjan nuestra Política de privacidad;
- recopile información sobre los Usuarios con el propósito de enviarles comunicaciones masivas no deseadas, u otras formas de correo no deseado o correo basura, cartas en cadena o similares, o facilitar o fomentar el envío de estos;
- pudiera constituir promociones, campañas políticas, de publicidad o donaciones no deseadas; o
- implique cualquier afiliación o respaldo, por su parte o por su Contenido generado por el Usuario de una persona o entidad, sin nuestro consentimiento expreso por escrito y/o el consentimiento de dicha persona o entidad.
- Para mayor claridad, usted conserva todos sus derechos de propiedad sobre su Contenido generado por el Usuario. Sin embargo, al publicar, cargar o, de cualquier otro modo, enviar Contenido generado por el Usuario al Servicio Rakuten Viki, nos estará otorgando, en la mayor medida posible y durante la duración máxima que permita la legislación aplicable (incluida la perpetuidad en virtud de la legislación aplicable) una licencia mundial, no exclusiva, libre de regalías, sublicenciable y transferible para usar, reproducir, distribuir, preparar obras derivadas, proyectar y poner a disposición del público (por ejemplo, a través de la presentación o reproducción) el Contenido generado por el Usuario en relación con el Servicio Rakuten Viki y con nuestro negocio, incluido, entre otros, con objeto de promocionar y redistribuir parte o la totalidad del Servicio Rakuten Viki los Servicios, y ya sea de forma independiente o en combinación con el Contenido y demás Materiales, de cualquier manera y utilizando cualquier medio, método y tecnología, ya sea conocida ahora o que se cree en el futuro. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, usted también acepta renunciar y no hacer valer ningún «derecho moral» o equivalente, como su derecho a ser identificado como el autor de cualquier Contenido generado por el Usuario y su derecho a oponerse al trato despreciativo de dicho Contenido generado por el Usuario.
- No respaldamos ningún Contenido generado por el Usuario enviado al Servicio Rakuten Viki por ningún Usuario u otro licenciante, ni tampoco ninguna opinión, recomendación o consejo expresados en el mismo. Renunciamos expresamente a cualquier responsabilidad relacionada con el Contenido generado por el Usuario. Podremos eliminar el Contenido generado por el Usuario del Servicio Rakuten Viki sin previo aviso, incluido en el caso de que usted incumpla la cláusula 8.2.B.
- CONTRIBUCIÓN DE SUBTÍTULOS
- El Servicio Rakuten Viki permite el envío de texto, subtítulos, doblaje u otras comunicaciones enviadas por usted y otros Usuarios («Contribución de subtítulos»), así como el alojamiento, uso compartido o publicación de dichas Contribuciones de subtítulos. Todas las opiniones, consejos, declaraciones, servicios, ofertas u otra información vertida y contenida en cualquier Contribución de subtítulos corresponden a los respectivos autores y no a nosotros, o a nuestros accionistas, empresas vinculadas, consejeros, administradores, empleados, subcontratistas, representantes, socios externos o Proveedores («Partes indemnizadas»). Bajo ninguna circunstancia, las Partes indemnizadas serán responsables de ninguna pérdida o daño causado por su dependencia sobre cualquier Contribución de subtítulos.
- Además, usted acepta que se aplicará lo siguiente con respecto a cualquier Contribución de subtítulos:
- no garantizamos ninguna confidencialidad con respecto a las Contribuciones de subtítulos, y no asumimos ninguna responsabilidad frente a usted por ningún contenido publicado en una Contribución de subtítulos; y
- podemos, a nuestra entera discreción, modificar o eliminar cualquier Contribución de subtítulos que infrinja el Acuerdo de servicio, constituya una Conducta prohibida o contenga cualquiera de los siguientes tipos de contenido (cada uno de ellos, una «Contribución prohibida»):
- cualquier Contribución de subtítulos que constituya, aliente o proporcione instrucciones para un delito penal, que infrinja los derechos de cualquier parte o que, de otro modo, infrinja o cree una responsabilidad en virtud de cualquier legislación aplicable;
- cualquier Contribución de subtítulos que pueda infringir cualquier derecho de propiedad intelectual o de derecho de propiedad de cualquier parte; o
- promociones, campañas políticas, de publicidad o comunicaciones no deseadas.
- Usted será el único responsable de sus Contribuciones de subtítulos así como de las consecuencias de su presentación o publicación. Usted conserva todos sus derechos de propiedad sobre sus Contribuciones de subtítulos. Sin embargo, al hacernos llegar sus Contribuciones de subtítulos, usted nos concede:
- a nosotros, a nuestros sucesores y cesionarios una licencia no exclusiva, libre de regalías, irrevocable, perpetua, ilimitada, sublicenciable y transferible a nivel mundial durante la protección de derechos de autor u otros derechos de propiedad intelectual que se atribuyan a la Contribución de subtítulos, para utilizar, reproducir, distribuir, explotar, crear obras derivadas, proyectar, publicar, reproducir, presentar, importar, comercializar, atribuir, conservar copias y, de cualquier otra forma, transferir todos los derechos de autor, sobre inventos y demás derechos de propiedad intelectual sobre las Contribuciones de subtítulos, en relación con el Servicio Rakuten Viki y con nuestros negocios (así como como con aquellos de nuestros sucesores, cesionarios y sublicenciatarios autorizados), incluido, entre otros, para promocionar y redistribuir parte o la totalidad del Servicio Rakuten Viki (y de las obras derivadas de los mismos), en cualquier forma, formato y tipo de soporte, y a través de cualquier canal de medios; y
- a todos los Usuarios, una licencia no comercial y limitada para modificar y compartir las Contribuciones de subtítulos con todos los Usuarios, de conformidad con las condiciones de la Licencia de Creative Commons titulada Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 License (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/) («CC BY-NC-SA», por sus siglas en inglés). Tenga en cuenta que, al otorgar esta licencia, usted estará aceptando los siguientes requisitos de licencia:
- Atribución: cuando usted facilite una Contribución de subtítulos, estará aceptando que se le atribuya de cualquier forma que el Servicio Rakuten Viki pongan a su disposición;
- No revocación: usted acepta que no revocará unilateralmente, ni solicitará la invalidación de ninguna licencia que haya otorgado en virtud de este Acuerdo de servicio para la Contribución de subtítulos, incluso si usted lo rescinde, elimina su Cuenta o interrumpe su uso del Servicio Rakuten Viki; y
- Modificaciones o adiciones a la Contribución de subtítulos: al modificar o realizar adiciones a una Contribución de subtítulos que usted haya obtenido a través del Servicio Rakuten Viki, estará aceptando otorgar una licencia al contenido modificado o añadido, en virtud de la CC BY-NC-SA 4.0. Al modificar o hacer adiciones a cualquier Contribución de subtítulos que haya obtenido a través del Servicio Rakuten Viki, estará aceptando otorgar licencia al contenido modificado o añadido, de conformidad con la licencia en virtud de la cual se haya puesto a disposición la Contribución de subtítulos en cuestión.
- Si se le alerta de una presunta Contribución prohibida, podemos investigar la alegación y determinar a nuestra entera discreción la forma de proceder adecuada. Para evitar dudas, tendremos derecho a eliminar cualquier Contribución de subtítulos en cualquier momento y sin previo aviso.
- PLAZO Y RESCISIÓN
- El Acuerdo de servicio seguirá siendo de aplicación hasta que usted o nosotros lo rescindamos. Sin embargo, usted reconoce y acepta que las licencias perpetuas que usted haya otorgado en relación con las Contribuciones de subtítulos son irrevocables y, por lo tanto, seguirán vigentes después de la rescisión de este Acuerdo de servicio.
- Usted acepta que, a nuestra entera discreción, sin penalización alguna, podremos suspender, restringir, descontinuar o bloquear su acceso al Servicio Rakuten Viki y podemos cambiar, restringir o descontinuar el Servicio Rakuten Viki en cualquier momento y sin previo aviso (realizando acciones como la desactivación, cancelación o eliminación, en cualquier momento, de la totalidad de su Cuenta, Contribuciones de subtítulos o Contenido generado por el Usuario), incluido en caso de que se produzca un uso, real o sospechado, no autorizado del Servicio Rakuten Viki o del Contenido, usted se implique o ayude en una infracción de nuestros derechos o los de cualquier Proveedor u otro tercero (incluidos derechos de propiedad intelectual), o incumpla este Acuerdo de servicio.
- En el caso de que nosotros suspendamos o cancelemos su acceso al Servicio Rakuten Viki, o descontinuemos el Servicio Rakuten Viki, usted acepta que no tendremos responsabilidad alguna ante usted ni ante cualquier tercero. Además, no reembolsaremos ningún importe que ya haya pagado, en la medida en que lo permita la legislación aplicable. Cualquier sospecha de actividad fraudulenta, abusiva o ilegal puede ser remitida a las autoridades policiales competentes. Estos recursos se añaden a cualquier otro recurso de equidad o por ley que podamos tener a nuestra disposición.
- Puede eliminar su Cuenta e interrumpir el uso del Servicio Rakuten Viki en cualquier momento. Su único recurso con respecto a cualquier insatisfacción con: (A) el Servicio Rakuten Viki; (B) este Acuerdo de servicio; (C) cualquier política o práctica nuestra a la hora de prestar cualquier parte del Servicio Rakuten Viki; o (D) cualquier Contenido, Contribución de subtítulos o Contenido generado por el Usuario, es el de cancelar su Cuenta.
- Las cláusulas 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 18, 19, 20, 21, 22, 24, 25, y 26 de estas Condiciones, así como cualquier otra cláusula de este Acuerdo de servicio que, explícitamente o por su naturaleza, deba permanecer en vigor incluso después de la rescisión de este Acuerdo de servicio, seguirán vigentes tras la rescisión.
- CONDUCTAS PROHIBIDAS
- Usted acepta no participar, autorizar o habilitar personalmente o a través de terceros, ninguna o todas las siguientes conductas prohibidas (cada una de ellas una «Conducta prohibida») a menos que y en la medida expresamente permitida en virtud del Acuerdo de servicio:
- copiar, retransmitir, archivar, «extraer», grabar, reproducir, publicar, licenciar, difundir, visualizar o mostrar ante el público, poner a disposición de este, transmitir, reutilizar, volver a publicar, poner a la venta, explotar, transferir, circular o distribuir cualquier parte o la totalidad del Contenido o el acceso o hacer un uso, de cualquier otra forma, del Servicio Rakuten Viki, Materiales o Contribución de subtítulos que no esté autorizado, no permitido en virtud de la legislación aplicable o que, de alguna otra forma, infrinja los derechos de propiedad intelectual del Servicio Rakuten Viki, Materiales o Contribución de subtítulos o cualquier parte de estos;
- eludir o deshabilitar cualquier sistema de protección de contenidos o tecnología de gestión de derechos digitales utilizada en relación con el Servicio Rakuten Viki para controlar la descarga, transmisión, captura, copia, enlace, fotogramas, reproducción, acceso o distribución del Contenido;
- utilizar ninguna tecnología o técnica que oculte, esconda o encubra su ubicación física cuando acceda al Servicio Rakuten Viki;
- modificar, adaptar, traducir, manipular o crear obras derivadas de todo o parte de los Materiales y Contribución de subtítulos;
- usar, reproducir, publicar o mostrar el Servicio Rakuten Viki, los Materiales, Contribución de subtítulos, o de cualquier parte de los mismos, de cualquier manera que pueda dar una impresión, atribución o declaración falsas o engañosas de nosotros, de un Proveedor o de cualquier tercero asociado o que aparezca en cualquier Contenido;
- publicar, cargar o enviar cualquier contenido (incluido cualquier Contenido generado por el Usuario o Contribución de subtítulos) que:
- sea confidencial, que infrinja el derecho a la intimidad o a la publicidad, que sea falso, ilícito, engañoso, fraudulento, amenazador, abusivo, acosador, calumnioso, difamatorio, discriminatorio, obsceno, provocativo, escandaloso, pornográfico, indecente o soez;
- sea, según nuestro único y absoluto criterio, inapropiado o reprobable, o que restrinja a cualquier otra persona a la hora de utilizar o disfrutar cualquier parte del Servicio Rakuten Viki, o que pueda exponer a las Partes indemnizadas a cualquier daño o responsabilidad; o bien
- entre en conflicto con el Acuerdo de servicio, según lo determinemos nosotros a nuestra entera discreción;
- suplantar o falsificar su afiliación con cualquier persona o entidad, reclamar falsamente una afiliación con cualquier persona o entidad, o acceder a las Cuentas de otros Usuarios sin su permiso, falsificar la firma digital de otra persona, tergiversar la fuente, identidad o contenido de la información transmitida a través del Servicio Rakuten Viki, o realizar cualquier otra actividad fraudulenta similar;
- obtener o intentar obtener cualquier Material y Contribución de subtítulos a través de cualquier medio que no se haya proporcionado o puesto a disposición intencionadamente a través del Servicio Rakuten Viki;
- alterar o eliminar cualquier aviso de derechos de autor, marca comercial o cualquier otro distintivo de derechos de propiedad intelectual u otros derechos de propiedad contenidos en los Materiales, la Contribución de subtítulos o el Servicio Rakuten Viki, o proporcionados a través de este último (incluidos con fines de ocultar o cambiar cualquier marca que indique la propiedad o fuente de cualquier Material o Contribución de subtítulos);
- utilizar el Servicio Rakuten Viki para cualquier anuncio comercial (incluido, entre otros, cualquier publicidad u oferta) o un fin ilegal, ejecución pública o como infracción de cualquier ley aplicable, incluidas, entre otras, aquellas leyes que rigen la propiedad intelectual y demás derechos de propiedad, protección de datos y privacidad;
- utilizar el inicio de sesión, la contraseña y/o la Cuenta de cualquier otra persona;
- eludir, bloquear o impedir, de cualquier otra forma, cualquier publicidad en el Servicio Rakuten Viki, o bien crear o distribuir herramientas diseñadas para bloquear anuncios en el Servicio Rakuten Viki;
- utilizar tecnología u otros medios para acceder, indexar, enmarcar o enlazar al Servicio Rakuten Viki (incluido el Contenido) que no hayamos autorizado, incluida la eliminación, elusión, alteración, inhabilitación, daño, desarticulación o, de cualquier otra forma, interferencia con: (i) mecanismos relacionados con la seguridad del Servicio Rakuten Viki; o (ii) cualquier otra característica que imponga limitaciones en el uso del Servicio o Contenido Rakuten Viki;
- realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o intentar, de otro modo, descubrir, utilizar cualquier software, código fuente u otros productos o procesos accesibles a través del Servicio Rakuten Viki o de cualquier parte del mismo (incluida cualquier interfaz de programación de aplicaciones [API]), o crear obras derivadas del Servicio Rakuten Viki, del Contenido o de cualquier parte de los mismos, excepto en la medida permitida por la legislación aplicable;
- utilizar cualquier método de minería, recopilación o extracción de datos junto con cualquier parte del Servicio Rakuten Viki, ya sea automático o manual, u otros medios que no hayamos puesto a disposición de forma intencionada, incluido el desarrollo o mejora de cualquier programa de software, algoritmo o mediante aprendizaje automático o modelo de inteligencia artificial;
- utilizar el «rastreo» o cualquier medio automatizado (incluidos robots web, rastreadores web, raspadores web e indexadores) para ver, acceder o recoger información nuestra, de otros usuarios o de cualquier parte del Servicio Rakuten Viki; no obstante, se concede una excepción limitada a los motores de búsqueda de internet de uso general y los archivos públicos no comerciales que utilicen herramientas para recopilar información con el único propósito de mostrar los hipervínculos al Sitio, siempre que lo hagan desde una dirección IP estable o un intervalo de direcciones IP que utilicen un agente fácilmente identificable; o
- utilizar o interferir con cualquier parte del Servicio Rakuten Viki de cualquier modo que pudiera dañar, deshabilitar, sobrecargar o perjudicar el Servicio Rakuten Viki, o bien interferir con el disfrute del Servicio Rakuten Viki por parte del Usuario, incluida la carga o difusión, de cualquier otra forma, de cualquier gusano, virus, troyano, adware, spyware u otros archivos, datos, códigos o programas maliciosos, perjudiciales o corrompidos;
- abogar, alentar o ayudar a cualquier tercero a hacer cualquiera de las acciones anteriores.
- TITULARIDAD DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL
- A menos que nosotros especifiquemos lo contrario, el Servicio Rakuten Viki, y todo el material disponible a través del Servicio Rakuten Viki (excluyendo las Contribuciones de subtítulos y el Contenido generado por el usuario), incluyendo, entre otros, el Contenido, derechos de autor, marcas comerciales, marcas de servicio, nombres comerciales, imágenes comerciales y otros derechos de propiedad intelectual del Servicio Rakuten Viki (colectivamente, los «Materiales») son de nuestra propiedad o de la del Proveedor aplicable, y están protegidos por derechos de autor, y otras leyes de propiedad intelectual y derechos de propiedad. En lo que respecta a usted y nosotros, todos los derechos, títulos e intereses sobre los Materiales serán de nuestra propiedad o de nuestros Proveedores, y no podrán utilizarse ni reproducirse sin nuestra previa aprobación por escrito o la de nuestros Proveedores.
- Prohibimos expresamente todas y cada una de las actividades, incluidas, entre otras, el uso del Servicio Rakuten Viki, los Materiales, el Contenido generado por el Usuario o la Contribución de subtítulos, que infrinjan nuestros derechos de propiedad intelectual o los de nuestros Proveedores y demás terceros. Los infractores podrán estar sujetos a responsabilidad civil y penal, y nosotros nos reservamos todos los derechos y recursos a nuestra disposición contra cualquier Usuario que infrinja este Acuerdo de servicio.
- Nos comprometemos a respetar y proteger los derechos legales de los propietarios de derechos de autor. De esta forma, y cuando proceda, cumpliremos con el artículo 512 (c) (3) de la DMCA (artículo 512 et seq. del título 17 del U.S.C. [United States Code]). Si cree que alguno de los Contenidos, Contenido generado por el Usuario o Contribución de subtítulos infringe sus derechos de propiedad intelectual, envíenos una notificación de conformidad con nuestra Política de derechos de autor.
- DESCARGOS DE GARANTÍA
- EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA CONFORME A LA LEGISLACIÓN APLICABLE, LAS PARTES INDEMNIZADAS RENUNCIAN A TODAS LAS GARANTÍAS, REGLAMENTARIAS O DE OTRO TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, LAS DERIVADAS DEL CURSO DE LOS NEGOCIOS O DE LOS USOS DEL COMERCIO, Y LA NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD. NINGÚN CONSEJO O INFORMACIÓN, YA SEA ORAL O ESCRITO, QUE USTED OBTENGA DE NUESTRA PARTE O A TRAVÉS DE EL SERVICIO RAKUTEN VIKI CREARÁ NINGUNA GARANTÍA QUE NO SE ESPECIFIQUE EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE DOCUMENTO.
- USTED RECONOCE Y ACEPTA LAS CONDICIONES BÁSICAS QUE: (A) EL USO DEL SERVICIO RAKUTEN VIKI ES A SU ENTERA DISCRECIÓN Y RIESGO, Y USTED SERÁ EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO QUE RESULTE DE DICHO USO DE LOS SERVICIOS RAKUTEN VIKI; Y (B) EL SERVICIO RAKUTEN VIKI, LOS MATERIALES, LAS CONTRIBUCIONES DE SUBTÍTULOS, EL CONTENIDO GENERADO POR EL USUARIO Y LAS CARACTERÍSTICAS CONTENIDAS EN EL MISMO Y A TRAVÉS DE DISPOSITIVOS COMPATIBLES SE PROPORCIONAN «TAL CUAL», «SEGÚN DISPONIBILIDAD» Y «CON TODOS LOS FALLOS» Y SIN GARANTÍAS O DECLARACIONES DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS. EL ACUERDO DE SERVICIO NO LIMITARÁ NINGUNA GARANTÍA O DERECHOS DE PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR A LOS QUE NO SE PUEDA RENUNCIAR A LOS QUE USTED PUEDA TENER DERECHO EN VIRTUD DE LA LEGISLACIÓN DE SU PAÍS DE RESIDENCIA.
- LAS PARTES INDEMNIZADAS NO GARANTIZAN QUE EL SERVICIO RAKUTEN VIKI, LOS MATERIALES, CONTRIBUCIONES DE SUBTÍTULOS, CONTENIDO GENERADO POR EL USUARIO Y LAS CARACTERÍSTICAS CONTENIDAS EN LOS MISMOS Y A TRAVÉS DE DISPOSITIVOS COMPATIBLES SERÁN ININTERRUMPIDOS O ESTARÁN LIBRES DE ERRORES, VIRUS U OTROS COMPONENTES DAÑINOS, Y NO GARANTIZAN QUE SE CORREGIRÁ CUALQUIERA DE LOS ELEMENTOS ANTERIORES.
- LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD Y DAÑOS
- BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA NEGLIGENCIA, LAS PARTES INDEMNIZADAS SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER DAÑO CUANTIFICABLE, INDIRECTO, FORTUITO, EMERGENTE, PUNITIVO, DEPENDIENTE O EJEMPLAR QUE SURJA DE, O ESTÉ RELACIONADO CON, EL ACUERDO DE SERVICIO O QUE RESULTE DEL USO, POR SU PARTE, DEL SERVICIO RAKUTEN VIKI O DE SU INCAPACIDAD PARA UTILIZARLOS, O DE CUALQUIER OTRA INTERACCIÓN CON NOSOTROS, INCLUSO SI NOSOTROS O NUESTRO REPRESENTANTE AUTORIZADO HUBIÉRAMOS SIDO INFORMADOS DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
- ESTAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD TAMBIÉN SON DE APLICACIÓN CON RESPECTO A LOS DAÑOS OCASIONADOS POR USTED A CAUSA DE CUALQUIER PRODUCTO O FUNCIÓN EN RELACIÓN CON EL SERVICIO RAKUTEN VIKI ANUNCIADO, VENDIDO O PROPORCIONADO POR TERCEROS, Y RECIBIDO A TRAVÉS DE ESTOS, O POR EL SERVICIO RAKUTEN VIKI QUE NOSOTROS HAYAMOS AUTORIZADO.
- USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE HEMOS OFRECIDO Y PUESTO A SU DISPOSICIÓN EL SERVICIO RAKUTEN VIKI Y OPCIONES DE SERVICIO, HEMOS FIJADO NUESTROS PRECIOS Y SUSCRITO ESTE ACUERDO DE SERVICIO EN VIRTUD DE LOS DESCARGOS DE GARANTÍA Y LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD, QUE LOS DESCARGOS DE GARANTÍA Y LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD REFLEJAN UNA ASIGNACIÓN RAZONABLE Y JUSTA DEL RIESGO ENTRE USTED Y NOSOTROS, Y QUE LOS DESCARGOS DE GARANTÍA Y LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD CONSTITUYEN UN FUNDAMENTO ESENCIAL DE LA NEGOCIACIÓN ENTRE USTED Y NOSOTROS. NO PODREMOS PROPORCIONARLE EL SERVICIO RAKUTEN VIKI DE FORMA QUE SEA ECONÓMICAMENTE VIABLE SIN ESTAS LIMITACIONES.
- ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN NI LIMITAN LA EXCLUSIÓN DE CIERTAS GARANTÍAS. ESTA CLÁUSULA 14 SERÁ DE APLICACIÓN EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE.
- INDEMNIZACIÓN
- En la medida en que lo permita la legislación aplicable, usted acepta indemnizar y exonerar a las Partes indemnizadas ante cualquier reclamación, pérdida, daño y responsabilidad, incluidos honorarios legales, gastos y demás pérdidas que surjan de su uso o uso indebido del Servicio Rakuten Viki, cualquier infracción por su parte de este Acuerdo de servicio, o cualquier incumplimiento de las declaraciones, garantías y pactos que usted haya otorgado mediante el presente. A su cargo, podremos asumir la defensa y control exclusivos de cualquier asunto por el que usted tenga obligación de indemnizarnos, y usted acepta cooperar en nuestra defensa de estas reclamaciones. Haremos todo lo posible por comunicarle tal reclamación, acción legal o proceso judicial en cuanto tengamos conocimiento del mismo.
- CONSENTIMIENTO PARA COMUNICACIONES Y SERVICIOS ELECTRÓNICOS
- Al utilizar el Servicio Rakuten Viki, estará consintiendo recibir determinadas comunicaciones de nuestra parte, incluido mediante comunicación por correo electrónico u otro tipo de comunicación electrónica. Estas comunicaciones pueden incluir avisos sobre su Cuenta (p. ej., correos electrónicos de confirmación y otra información sobre transacciones) e información relativa a los Servicios o relacionada con el Servicio Rakuten Viki. También podremos enviarle comunicaciones de marketing, de conformidad con nuestra Política de privacidad. Usted acepta que cualquier notificación, acuerdo, divulgación u otras comunicaciones relacionadas con su Cuenta, el Servicio Rakuten Viki o cualquier parte de este (incluidas citaciones judiciales o cualquier documento similar relacionado con cualquier reclamación en la que se afirme que usted haya utilizado el Servicio Rakuten Viki para participar en cualquier Conducta prohibida) que le enviemos electrónicamente, satisfarán cualquier requerimiento legal de comunicación, incluido el hecho de que dichas comunicaciones se hagan por escrito.
- INFORMACIÓN DE LA SESIÓN DE NAVEGACIÓN
- Utilizamos tecnologías que mantienen registros de sus sesiones de navegación, chats y otras actividades en el Servicio Rakuten Viki. Estas tecnologías pueden incluir la repetición de sesiones que mantienen un registro de sus interacciones con el Servicio Rakuten Viki, proveedores de chat que mantienen una transcripción de sus chats, cookies, píxeles y otras tecnologías de seguimiento que comparten algunas de sus interacciones con el Servicio Rakuten Viki, así como otras tecnologías que recogen y comparten sus interacciones con el Servicio Rakuten Viki. Utilizamos esta información para fines de control de calidad, atención al cliente, prevención y seguridad de los fraudes y marketing, y de acuerdo con nuestra Política de privacidad.
- ENLACES EXTERNOS
- El Servicio Rakuten Viki puede contener enlaces a Servicios de terceros. No tenemos ningún control sobre el contenido, las políticas de privacidad o las prácticas de ningún Servicio de terceros, ni asumimos ninguna responsabilidad por estos. Usted accede y utiliza estos Servicios de terceros únicamente bajo su propio riesgo. Estos enlaces se proporcionan únicamente para su referencia y conveniencia, y no implican necesariamente ningún respaldo, patrocinio o recomendación del material alojado en estos Servicios de terceros, ni tampoco ninguna asociación con sus creadores. Asimismo, no controlamos ni editamos el contenido de ningún Servicio de terceros, además de que no podremos hacerlo. Al utilizar el Servicio Rakuten Viki, usted nos exime expresamente de cualquier responsabilidad derivada de su uso de cualquier Servicio de terceros y de cualquier pérdida o daño de cualquier tipo en la que usted pueda incurrir en el trato con cualquier tercero. En consecuencia, le animamos a que sea consciente de cuándo abandona el Servicio Rakuten Viki y a que lea las condiciones de los Servicios de terceros que visite.
- ACUERDO COMPLETO
- Aparte de lo indicado en la presente cláusula 19 o según lo acordado explícitamente por escrito entre usted y nosotros, este Acuerdo de servicio constituye la totalidad del acuerdo suscrito entre usted y nosotros, y sustituye cualquier acuerdo previo en relación con el objeto de este Acuerdo de servicio, ya sea escrito o verbal. Para evitar dudas, nuestros representantes de atención al cliente no están autorizados a modificar el Acuerdo de servicio, ya sea verbalmente o por escrito.
- Si alguno de los usos que haga del Servicio Rakuten Viki se rige por Otros acuerdos, y en la medida en que exista un conflicto irreconciliable entre dichos Otros acuerdos y estas Condiciones, incluida cualquier disposición sobre arbitraje o de resolución de disputas, prevalecerán estas Condiciones para dicho conflicto.
- Salvo que la ley exija lo contrario, la lengua inglesa será la que regirá estas Condiciones.
- DIVISIBILIDAD
- A menos que se indique lo contrario en estas Condiciones, si alguna disposición (o disposiciones) de estas Condiciones se considerara inválida, ilegal o inoponible, por cualquier motivo o en cualquier medida, dicha invalidez, ilegalidad o inoponibilidad no afectará, ni hará que el resto de las disposiciones de estas Condiciones resulte inválida, ilegal o inoponible. La aplicación de las disposiciones restantes se hará cumplir en la máxima medida permitida por la legislación aplicable.
- CESIÓN
- Usted no podrá transferir ni ceder estas Condiciones ni ninguno de los permisos otorgados en virtud del presente documento, pero nosotros sí que podremos cederlos, sin restricción alguna.
- AUSENCIA DE RENUNCIA
- Si ve a otras partes que infrinjan estas Condiciones, háganoslo saber en legal@viki.com (asunto: «Infracción de las condiciones de uso»). Nosotros determinaremos la forma y en qué medida hay que responder. Nuestra decisión de retrasar el ejercicio o la aplicación de cualquier derecho o recurso en virtud de estas Condiciones no constituirá una renuncia a dicho derecho o recurso con respecto a ninguna de las partes. Para ponerse en contacto con nosotros por asuntos que no sean la violación de estas Condiciones (como consultas sobre reembolsos), consulte la cláusula 26 a continuación.
- Incluso si actuamos de una forma que le parece incoherente con estas Condiciones o en algún momento no hacemos cumplir alguna disposición de este documento, nuestras acciones no se considerarán una renuncia o una modificación constructiva de dicha disposición ni del derecho a hacerla cumplir. Si alguna parte de estas Condiciones se considera inválida o inoponible en virtud de la legislación aplicable, incluidos, entre otros, los descargos de garantía y las limitaciones responsabilidad, la disposición inválida o inoponible se considerará sustituida por la disposición válida y ejecutable que más se adapte a la intención de la disposición original. Asimismo, el resto de estas Condiciones seguirán vigentes.
- RESOLUCIÓN DE DISPUTAS Y ACUERDO DE ARBITRAJE
- Resolución informal de disputas. Intentamos abordar cualquier disputa sin necesidad de iniciar un caso legal formal. Usted acepta que, antes de presentar cualquier disputa o reclamación mediante arbitraje para su resolución, usted y nosotros aceptamos hacer un esfuerzo de buena fe para resolverla informalmente, lo que incluye tener al menos una conversación telefónica o de videoconferencia entre usted, personalmente, y nosotros. Para iniciar este esfuerzo de buena fe para resolver informalmente una disputa, usted acepta notificarnos por escrito por correo electrónico a legal@viki.com (asunto: «Notificación de resolución informal de disputa») la naturaleza de la disputa, la base de sus reclamaciones y la resolución que espera obtener, incluido cualquier importe monetario, con tantos detalles como pueda proporcionar para que podamos obtener una comprensión suficiente de la disputa. En el transcurso de los sesenta (60) días posteriores a la recepción de esta notificación, usted acepta participar en los esfuerzos de buena fe para resolver la disputa, incluida la participación personal en una llamada telefónica o videoconferencia con nosotros. Puede que un abogado asista a la llamada con usted si lo desea. Si la disputa no se resuelve en el plazo de sesenta (60) días (el periodo puede ampliarse por acuerdo entre las partes), usted o nosotros podremos iniciar un arbitraje para resolver la disputa de acuerdo con el proceso establecido a continuación. El cumplimiento y la finalización de este proceso informal de resolución de disputas es una condición suspensiva para el inicio de un arbitraje. Usted y nosotros aceptamos detener la aplicación de cualquier plazo de prescripción y plazo de pago de tasas de presentación aplicables mientras las partes participen en este proceso informal de resolución de disputas desde la fecha en que recibamos su notificación hasta la fecha en que se inicie un arbitraje o hasta la conclusión del período de 60 días descrito anteriormente, lo que ocurra primero. Un tribunal de jurisdicción competente tendrá autoridad para hacer cumplir esta condición suspensiva para el arbitraje, que incluye el poder de prohibir la presentación o el procesamiento de una demanda de arbitraje.
- Acuerdo de arbitraje y renuncia a ciertos derechos. Usted y nosotros aceptamos que, excepto según se establece a continuación, resolveremos cualquier controversia, reclamación, reconvención u otra disputa entre usted y nosotros o usted y uno de nuestros agentes externos (una «Reclamación») mediante arbitraje vinculante y final en lugar de mediante procedimientos judiciales, de acuerdo con las Reglas de arbitraje para consumidores de la Asociación Americana de Arbitraje («Reglas de la AAA»). Este acuerdo de arbitraje se aplica a cualquier Reclamación existente o futura que usted no haya presentado individualmente en un tribunal de justicia o en arbitraje antes de la fecha en que aceptó estas Condiciones. Las Reglas de la AAA están disponibles en www.adr.org o llamando al 1-800-778-7879. Usted y nosotros renunciamos por el presente a cualquier derecho a un juicio con jurado para cualquier Reclamación. El arbitraje será escuchado y determinado por un único árbitro. La decisión del árbitro en dicho arbitraje será final y vinculante para las partes y podrá ser ejecutada en cualquier tribunal de jurisdicción competente. Usted y nosotros aceptamos que el arbitraje se mantendrá confidencial y que la existencia del procedimiento y cualquier elemento del mismo (incluidos, sin limitación, cualquier alegación, los escritos u otros documentos presentados o intercambiados y cualquier testimonio u otras presentaciones y laudos orales) no se divulgarán más allá del procedimiento de arbitraje, excepto cuando sea legalmente necesario en procedimientos judiciales relacionados con el arbitraje, por las normas y reglamentos de divulgación aplicables de las autoridades reguladoras de valores u otras agencias gubernamentales, o según lo permita específicamente la ley estatal.
- La Ley Federal de Arbitraje y las leyes federales de arbitraje se aplican a este acuerdo. Un tribunal de jurisdicción competente tiene autoridad exclusiva para determinar la existencia, el alcance y la validez del acuerdo de arbitraje y la arbitrabilidad de cualquier reclamación o reconvención, lo que incluye, entre otros, si se han satisfecho completamente las condiciones suspensivas al inicio de un arbitraje y cualquier objeción con respecto a cualquiera de los anteriores.
- Para iniciar un procedimiento de arbitraje, debe enviarnos una carta individual firmada por usted solicitando el arbitraje y describiendo su reclamación a 800 Concar Drive, Suite 175, San Mateo, CA 94402 (A/A: Legal Department). Esta carta debe enviarse al menos diez (10) días antes de que usted inicie un procedimiento de arbitraje contra nosotros.
- Cualquier parte del arbitraje puede en cualquier momento presentar una oferta de compromiso por escrito a cualquier otra parte de la acción. Las ofertas de compromiso de conformidad con estas Condiciones se adjudicarán e interpretarán de acuerdo con la sección 998 del Código de Procedimiento Civil de California.
- Si usted demuestra que los costos del arbitraje serán prohibitivos en comparación con los costos del litigio, pagaremos la mayor parte de los costos administrativos y los honorarios del árbitro requeridos para el arbitraje que el árbitro considere necesarios para evitar que el costo del arbitraje sea prohibitivo. En el laudo final, el árbitro puede repartir los costes del arbitraje y la compensación del árbitro entre las partes en las cantidades que el árbitro considere apropiadas. Sin perjuicio de lo anterior, si su abogado paga los costos administrativos, las tasas de presentación, los honorarios del árbitro y otros costos arbitrales asociados en su nombre, y su abogado puede recuperar la totalidad o una parte de esos honorarios solo si obtiene un laudo en el arbitraje, su abogado debe dividir todos los costos de manera uniforme con nosotros inicialmente. En el laudo final, el árbitro puede repartir los costes del arbitraje y la compensación del árbitro entre las partes en las cantidades que el árbitro considere apropiadas.
- Este acuerdo de arbitraje no impide que cualquiera de las partes solicite acciones a agencias gubernamentales federales, estatales o locales. Usted y nosotros también tenemos derecho a presentar reclamaciones admisibles ante tribunales de menor cuantía o a transferir reclamaciones admisibles a tribunales de menor cuantía. Cualquiera de las partes puede optar por que una Reclamación se presente exclusivamente en un tribunal de reclamaciones de menor cuantía de jurisdicción competente mediante notificación a la otra parte. En el caso de que una Reclamación ya haya sido presentada en arbitraje, la parte que haya presentado dicha Reclamación, en un plazo de diez (10) días a partir de la recepción de dicha notificación, retirará su Reclamación del arbitraje. Las partes procederán entonces con la Reclamación exclusivamente en un tribunal de reclamaciones de menor cuantía. Una parte puede solicitar a cualquier tribunal de jurisdicción competente que haga cumplir las condiciones de este párrafo.
- Además, usted y nosotros nos reservamos el derecho de solicitar a cualquier tribunal de jurisdicción competente una reparación provisional, incluidos los documentos adjuntos previos al arbitraje o las medidas cautelares preliminares. Dicha solicitud no se considerará incompatible con estas Condiciones, ni una renuncia al derecho de someter las disputas a arbitraje según lo dispuesto en estas Condiciones.
- Ni usted ni nosotros podemos actuar como representante colectivo o abogado general privado, ni participar como miembro de un grupo de demandantes, con respecto a cualquier Reclamación. No puede presentar Reclamaciones en arbitraje de forma colectiva o representativa. El árbitro solo puede decidir sus Reclamaciones individuales o las nuestras. Si por cualquier motivo una Reclamación procede en un tribunal en lugar de en un arbitraje, usted y nosotros renunciamos a cualquier derecho a un juicio con jurado. El árbitro puede adjudicar en el arbitraje los mismos daños y perjuicios u otras medidas disponibles en virtud de la legislación aplicable, incluidas medidas cautelares y declaratorias, como si la acción se interpusiera en un tribunal de forma individual. Sin perjuicio de cualquier disposición en sentido contrario en lo anterior o en el presente documento, el árbitro no puede emitir un «mandamiento judicial público» y cualquier «mandamiento judicial público» de este tipo solo puede ser otorgado por un tribunal federal o estatal. Si cualquiera de las partes solicita un «mandamiento judicial público», todas las demás reclamaciones y solicitudes de reparación deben ser adjudicadas en primer lugar en el arbitraje y cualquier solicitud o reclamación de un «mandamiento judicial público» en un tribunal federal o estatal suspendida hasta que se complete el arbitraje, después de lo cual el tribunal federal o estatal puede adjudicar la reclamación o solicitud de un «mandamiento judicial público» realizada por la parte. Al hacerlo, el tribunal federal o estatal está obligado en virtud de los principios de preclusión de reclamación o asunto por la decisión del árbitro.
- Si alguna disposición de esta cláusula se considera inválida o inoponible, esa disposición específica no tendrá vigencia y efecto y se eliminará, pero el resto de esta cláusula continuará con plena vigencia y efecto. Ninguna renuncia a ninguna disposición de esta cláusula de las Condiciones será efectiva o exigible a menos que se registre en un escrito firmado por la parte que renuncia a dicho derecho o requisito. Dicha renuncia no eximirá ni afectará a ninguna otra parte de estas Condiciones. Esta cláusula de las Condiciones seguirá vigente tras la terminación de su relación con nosotros.
- ESTA CLÁUSULA LIMITA CIERTOS DERECHOS, INCLUIDO EL DERECHO A MANTENER UNA ACCIÓN JUDICIAL, EL DERECHO A UN JUICIO CON JURADO, EL DERECHO A PARTICIPAR EN CUALQUIER FORMA DE DEMANDA COLECTIVA O REPRESENTATIVA, EL DERECHO A PARTICIPAR EN LA PRESENTACIÓN DE PRUEBAS, EXCEPTO SEGÚN LO DISPUESTO EN LAS REGLAS DE AAA, Y EL DERECHO A CIERTOS RECURSOS Y FORMAS DE REPARACIÓN. OTROS DERECHOS QUE USTED O NOSOTROS TENDRÍAMOS EN UN TRIBUNAL PUEDEN NO ESTAR DISPONIBLES TAMBIÉN EN EL ARBITRAJE.
- Requisitos del proceso de arbitraje masivo. Si el mismo abogado o abogados coordinados hacen valer veinticinco (25) o más reclamaciones similares contra nosotros en el mismo momento o casi al mismo tiempo, o si se coordinan de otro modo (y su Reclamación es una de dichas reclamaciones), usted entiende y acepta que la resolución de su Reclamación podría demorarse. Usted también acepta el siguiente proceso y aplicación del Programa de cargos por presentación de casos múltiples para consumidores de la AAA y las Reglas complementarias. Se seleccionarán veinte (20) reclamaciones para proceder a procedimientos de arbitraje individuales como parte de un primer proceso de procesamiento por lotes, diez (10) de los cuales serán seleccionados por los demandantes y diez (10) de los cuales serán seleccionados por nosotros. Las reclamaciones restantes no se presentarán ni se considerarán presentadas en arbitraje ni se aplicará ningún tasa de la AAA en relación con dichas reclamaciones hasta que se seleccionen para proceder a procedimientos de arbitraje individuales como parte del proceso por etapas descrito en el presente documento. Si las partes no pueden resolver las reclamaciones restantes después de la conclusión de los veinte (20) procedimientos iniciales, las partes participarán en una sesión de mediación global ante un juez de un tribunal estatal o federal jubilado, para lo cual pagaremos los honorarios del mediador. Si las partes no pueden resolver las reclamaciones restantes a través de la mediación en este momento, entonces se seleccionarán cuarenta (40) reclamaciones para proceder a procedimientos de arbitraje individuales como parte de un segundo proceso de lotes, veinte (20) de los cuales serán seleccionados por los demandantes y veinte (20) de los cuales serán seleccionados por nosotros. (Si quedan menos de cuarenta (40) reclamaciones, se procesarán todas). Las reclamaciones restantes no se presentarán ni se considerarán presentadas en arbitraje ni se aplicará ningún tasa de la AAA en relación con dichas reclamaciones hasta que se seleccionen para proceder a procedimientos de arbitraje individuales como parte del proceso por etapas descrito en el presente documento. En cualquier procedimiento de procesamiento por lotes, un solo árbitro presidirá cada procedimiento, y solo se podrá asignar un procedimiento a cada árbitro a menos que las partes acuerden lo contrario. Si las partes no consiguen resolver las reclamaciones restantes tras la conclusión de los cuarenta (40) procedimientos, las partes participarán en otra sesión de mediación global ante un juez jubilado de un tribunal estatal o federal, por la que nosotros pagaremos los honorarios del mediador. Si las partes no pueden resolver las reclamaciones restantes mediante mediación en este momento, este proceso por etapas continuará con no más de cien (100) reclamaciones en cualquier momento en un orden por etapas que sea seleccionado aleatoriamente o por la AAA, hasta que todas las reclamaciones coordinadas, incluida su Reclamación, sean adjudicadas o resueltas de otro modo. En cualquier momento durante estos procedimientos, aceptamos participar en una sesión de mediación global en caso de que su abogado la solicite en un esfuerzo por resolver todas las reclamaciones restantes. Cualquier ley de prescripción aplicable a sus Reclamaciones y a los plazos de las tasas de presentación quedará suspendida para las reclamaciones sujetas a esta sección relativa a los «Requisitos del proceso de arbitraje masivo» desde el momento en que se seleccionen las reclamaciones para la primera serie de procedimientos por lotes hasta el momento en que se seleccione su Reclamación para proceder a arbitraje, se retire o se resuelva de otro modo. Un tribunal de jurisdicción competente tendrá autoridad para hacer cumplir esta cláusula con respecto a los «Requisitos del proceso de arbitraje masivo» y, si es necesario, para prohibir la presentación o el procesamiento de las demandas de arbitraje contra nosotros. En caso de que un tribunal de jurisdicción competente se niegue a hacer cumplir estos «Requisitos del proceso de arbitraje masivo», usted y nosotros acordamos que su abogado y el nuestro participarán de buena fe y con la ayuda de un Árbitro del proceso para idear e implementar procedimientos que garanticen que el arbitraje siga siendo eficiente y rentable para todas las partes. Cualquiera de las partes puede interactuar con la AAA para abordar las reducciones en los costes del arbitraje.
- CAMBIOS EN LAS CONDICIONES
- Podemos revisar y modificar unilateralmente estas Condiciones en cualquier momento. Le recomendamos que revise estas Condiciones periódicamente y tome nota de cuándo se actualizaron por última vez las Condiciones como se indicó anteriormente. Las Condiciones revisadas entran en vigor en el momento de su publicación.
- Si realizamos cambios, le notificaremos dichos cambios, por ejemplo, enviándole un correo electrónico, publicándolo en el Sitio, proporcionando un aviso a través de los Servicios de Rakuten Viki u otros medios razonables. Si no está de acuerdo con las Condiciones revisadas, debe dejar de utilizar el Servicio Rakuten Viki y su único recurso se establece en la cláusula 10.4.
- ELECCIÓN DE LEGISLACIÓN Y JURISDICCIÓN
- Excepto en la medida en que la legislación nacional aplicable exija que la ley aplicada para contratos de este tipo sea la de su país de residencia y según se describa de otro modo en estas Condiciones, estas Condiciones se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes del estado de California en los Estados Unidos, sin considerar sus conflictos de principios de Derecho. En la medida en que no se requiera que ninguna acción relacionada con el uso de los Servicios Rakuten Viki o cualquier transacción con nosotros sea arbitrada o presentada en un tribunal de reclamaciones de menor cuantía en virtud del Acuerdo de arbitraje, usted y nosotros aceptamos someternos a la jurisdicción exclusiva de los tribunales estatales y federales ubicados en el Condado de San Mateo, California.
- CONTACTO
Si tiene otras preguntas o comentarios sobre estas Condiciones o necesita asistencia general en el Servicio Rakuten Viki, póngase en contacto con nosotros aquí.